What’s On

Translation workshop with Leo Boix featuring poetry by Diana Bellessi

Photo of Diana Bellessi

Date and time: 15 and 22 June, 18:30-20:00 BST

Cost: pay what you can

Register: via Eventbrite

In collaboration with the Poetry Translation Centre, we are very proud to present a workshop on Spanish poetry, focussing on the work of Argentine poet Diana Bellessi. A guide translation is provided by the guest translator so there is no need to know the language being translated, simply sign up and bring your love of language.

This online workshop will take place over two 90-minute sessions on Zoom over two consecutive Tuesdays. This format will let us spend time with a single poetic voice. The workshops will be led by translator Leo Boix.

Diana Bellessi is a poet from the province of Santa Fé in Argentina. Born in 1946, she has become one of the foremost voices in Latin America, her many awards include: 1993 Guggenheim Fellowship in poetry, 1996 Antorchas Foundation fellowship, 2004 Premio Konex, Merit Award, 2007 Fondo Nacional de las Artes, lifetime award in poetry. She is considered to be the godmother of feminist / LGBTQI+ / Lesbian poetry in Argentina and her work demonstrates a deep commitment to progressive politics, ecological conservation and the social condition of the working class in Argentina and Latin America. Her poetry is seen as groundbreaking for its depiction of Lesbian desire and has exerted a strong influence on prominent poets and writers from the 80s and 90s through to the present day.

Leo Boix is a bilingual Latino British poet, translator and journalist based in the UK. He has published two collections in Spanish, Un lugarpropio (2015) and Mar de noche (2017), and was included in many anthologies, such as Ten: Poets of the New Generation (Bloodaxe) and Why Poetry? (Verve Poetry Press). His English poems have appeared widely including in PoetryThe Poetry ReviewModern Poetry in TranslationPNReview and The Rialto. Boix is a fellow of The Complete Works Program and co-director of ‘Invisible Presence’, a scheme to nurture new young voices of Latino poets in the UK. His debut collection of English poetry, Ballad of a Happy Immigrant, will be published by Chatto and Windus in 2021.

For more information, head over to Eventbrite.

Bristol by Heart Poetry Recitation Contest: Metre and Memorisation Project

The Metre and Memorisation Project, funded by the Brigstow Institute at the University of Bristol, announces the Bristol by Heart poetry recitation contest in collaboration with Poetry by Heart and the Bristol Poetry Institute.

Details of the Prize

Contestants are required to recite a poem from memory.  Poems chosen should be poems or extracts from poems of between fourteen and forty lines in length and in English.  All poems must be published and not the work of participants. Beyond this, the choice of poems is up to students and their teachers.  Poems can, for instance, be poems that are also being studied as part of regular school work, such as poems required for GCSE.  Alternatively, they can be selected from the wide range of suitable poems on the Poetry by Heart website, or indeed from further afield.  Why not choose poems that reflect Bristol’s diverse population or poems from its rich poetic history? Participants choosing a poem not on the Poetry by Heart website are asked to include a copy of the text of the poem learned along with their entry.

There are four age categories: 7+, 11+, 14+, 16+.  Heats will be held in participating schools. The process of judging these heats will be left up to the individual school: judges can be teachers, the participants’ peer group, or a combination of two.  The best 3-5 performances in each age category will then be uploaded onto the Poetry by Heart website for consideration by the judges.  Students whose school / class is not participating in the competition can enter independently, providing that their entry is approved and uploaded by a teacher or parent/legal guardian.

We would encourage teachers and parents to make learning and performing the poems as enjoyable and inclusive a process as possible and to talk about different methods of memorisation. The judges will be looking for a high quality poetry recital rather than a dramatic interpretation, and we recommend that poems are performed in the reader’s natural accent.  Further Tips on poetry recital can be found on the Poetry by Heart website.  All participating students, whether shortlisted by the schools or not, are invited to fill in a questionnaire about their experience of memorisation.  The data from these forms will be anonymised and used to help the Metre and Memorisation project into its research into the psychological effects of poetry memorisation.  Three of the contestants who complete these forms will be chosen at random to receive a £10 book token.

There are four age categories: 7+, 11+, 14+, 16+

The Deadline for entries to be uploaded is 5pm on Friday, 2nd July.

Winners in each category will receive a £50 book token plus a £25 book token for their school libraries.  The two runners up in each category will receive a £15 book token plus a £10 book token for their school libraries.

The Competition is open to children and young people in Bristol and the Surrounding Area. All schools in Bristol, North Somerset and South Gloucestershire are eligible. If your school is from further afield and would like to take part, please contact the organisers who will make a discretionary decision.

Further details about how enter are available on the Learning Zone at poetrybyheart.org.uk.

20 Minute Poetry: The Bristol Poetry Institute Zoom Readings (May 2021)

In May, the BPI  returns with another series of short Zoom readings. Take a poetry break with us Tuesday evenings and enjoy an opportunity to hear Andrés Anwandter, giovanni singleton, and Samantha Walton share their recent work.

6pm BST Tues May 11            Andrés Anwandter

6pm BST Tues May 18            giovanni singleton

6pm BST Tues May 25            Samantha Walton

Register in advance for these events via Zoom. Free and open to all.

Our Readers

Andrés Anwandter was born in Valdivia (Chile) in 1974 and is currently based in Bristol (UK). He is a poet and researcher who has published ten volumes of poetry, among them: Especies intencionales (2001 − Premio Municipal de Poesía), Square Poems (2002 − published by Writers Forum, London), Banda sonora (2006 − Premio de la Crítica) and Materia gris (2019 − Premio Mejores Obras Literarias). Selections of his poetry have appeared in numerous literary magazines in Chile, USA, and UK, and have also been included in major anthologies of recent Chilean poetry. He is one half of the sound poetry duo “Motor Nightingale”, along with poet Martin Bakero. As a translator, he has published in Spanish work by Tom Raworth, H.C. Artmann, Rebecca Solnit and David Antin. In 2014, he was awarded the Premio Pablo Neruda for young poets, acknowledging his literary trajectory and contribution to Chilean poetry. His last book of poems Pasados en limpio has just been released in Chile.       

giovanni singleton is the author of Ascension, informed by the life and work of Alice Coltrane, which won the California Book Award Gold Medal and AMERICAN LETTERS: works on paper, a collection of visual art and poetry. Her writing has been widely anthologized as well as exhibited in the Smithsonian Institute’s American Jazz Museum, San Francisco’s first Visual Poetry and Performance Festival, and on the building of Yerba Buena Center for the Arts. In 2018, she received the African American Literature and Culture Society’s Stephen E. Henderson Award for Outstanding Achievement in Poetry. She is founding editor of nocturnes (re)view of the literary arts, a journal dedicated to experimental work of the African Diaspora and other contested spaces. For ten years she coordinated the Lunch Poems reading series at the University of California, Berkeley where she also served as the Holloway Lecturer in Poetry and Poetics. singleton was recently awarded an inaugural 2020 c3:Initiative letterpress residency and her dreamography is forthcoming from Noemi Press.

Samantha Walton is a poet and writer based in Bristol. She’s interested in how lyric poetry might be transformed to meet the conditions of ecological and social crisis, a theme explored in her first collection, Self Heal (Boiler House Press, 2018). Her recent pamphlet, Bad Moon (Spam, 2020) is an experiment in ecological gothic, and part of a longer sequence of loosely narrative poems looking at apocalypse and environmental disaster through the lens of popular fiction. Her poetry and fiction has been published in AmbitBath Magg, Chicago Review, Granta, Gutter, and Poetry Review, among other places. She teaches literature at Bath Spa University, co-edits Sad Press, and will publish her first non-fiction book, Everybody Needs Beauty: In Search of the Nature Cure, in July 2021.

 

In Conversation with Sarah Tremlett: The Poetics of Poetry Film

Image of the book cover for The Poetics of Poetry Film

 

Wed, 21 April 2021

18:00 – 19:00 BST

Virtual event via Zoom

The Bristol Poetry Institute and Indisciplinary Poetics Research Cluster are delighted to announce this conversation with Sarah Tremlett (co-director of Liberated Words) and Rebecca Kosick (co-director of the Bristol Poetry Institute). The duo will discuss Sarah’s forthcoming book, The Poetics of Poetry Film: Film Poetry, Videopoetry, Lyric Voice, Reflection. Commissioned by Intellect Books and The University of Chicago Press, The Poetics of Poetry Film is the first book of its kind. With encyclopedic content, it establishes historical context, classifies the different types of poetry film, and sheds light on the fast-growing genre. Whilst Sarah Tremlett’s thinking develops around subjects such as time, lyric voice, subjectivity, the remediation of the page poem, and audio-visual philosophical practice, the book is multi-voiced, including first-hand accounts from numerous poetry filmmakers worldwide. A ground-breaking industry bible for students, academics, poetry film-makers and anyone interested in poetry, digital media, filmmaking, art and creative writing.

This event is free and open to all. For more information and to reserve your ticket, visit our Eventbrite page.

Poetry and Reconnection: Discussion and Q&A with Madhu Krishnan and Caleb Parkin

Photos of Madhu Krishnan and Caleb Parkin

Date: Thursday 15th April 2021
Price: Free
Time: 7:00 – 8:00pm
BSL interpreted by Russ Andrews

The Bristol Poetry Institute is pleased to be partnering with Lyra Bristol Poetry Festival to host this virtual conversation between BPI Executive Board member Madhu Krishnan and Bristol City Poet Caleb Parkin. Krishnan and Parkin will discuss the themes of reconnection, nature and poetry. What do we talk about when we talk about nature? Does nature really connect us, or does it also divide? Does “nature” even exist? This conversation will consider the ways in which poetry and nature intersect, and how the human and non-human environment is produced and reproduced, (be)laboured, (de)constructed and performed through language.

Bring a quote or poem of up to fifty words related to these themes and there’ll be chances to feed these into the conversation, keeping things live and lively. This event will be BSL interpreted.

To book your free ticket, head over to the Lyra Festival’s page.

Bristol Poetry Institute Annual Lecture: Nick Groom presents ‘Twenty-First-Century Chatterton’

® Chris Chapman 2018

Date: Wednesday 14th April 2021
Price: Free
Time: 6:00 – 7:00pm

This virtual talk will introduce the poetry of Thomas Chatterton to a contemporary audience. While Chatterton’s obsessive invention of mediaeval Bristol certainly makes his writing unique, it also risks alienating readers. Why should we bother reading him today, unless we have a particular interest in eighteenth-century literature that describes the past? In fact, not only does Chatterton’s phenomenally imaginative recreation of the Middle Ages have striking significance today, it is in any case only one aspect of his writing. Chatterton’s multi-facetted work runs from scathing satire to some of the earliest anti-slavery poetry ever written, and among his extraordinarily diverse writing are moments of insight that can help us think through the challenges and dilemmas of the twenty-first century.

Dr Nick Groom has published on a wide range of literary and cultural topics, from national identities to cultural environmentalism to the Gothic – the latter earning him the sobriquet of the ‘Prof of Goth’ in the media. His environmental writing includes the book The Seasons: A Celebration of the English Year (2013), runner-up for the BBC Countryfile Book of the Year, while his extensive work on the Gothic has helped to redefine the field through books including The Gothic (2012) and editions of The Castle of Otranto, The Monk, The Italian, and Frankenstein (2014-19). The Vampire: A New History, described by the New Yorker as ‘colossally smart’, was first published in 2018 and has been translated into Italian and Spanish. He has also published extensively on Thomas Chatterton in many essays and articles, has edited Chatterton’s poetry for a selected edition, and his book The Forger’s Shadow (2003) focuses on Chatterton’s life and work. Nick Groom is currently Professor in English at the University of Macau, having previously held positions at the universities of Bristol, Chicago, Stanford, and Exeter.

This event is presented in partnership with Lyra the Bristol Poetry Festival, Bristol Ideas, and supported by the National Heritage Lottery Fund. It is part of A Poetic City, a multi-partner, city-wide programme that explores the legacy of Thomas Chatterton.

To reserve your free ticket, visit our partners at Lyra.

20 Minute Poetry: The Bristol Poetry Institute Zoom Readings

In March, the BPI will be hosting a series of short Zoom readings. Take a poetry break with us Tuesday evenings and enjoy an opportunity to hear Holly Corfield Carr, Suzannah V. Evans, and Jack Thacker share their recent work.

6pm Tues March 9                    Holly Corfield Carr                    

6pm Tues March 16                  Suzannah V. Evans 

6pm Tues March 23                  Jack Thacker

Register in advance for these events via Zoom.

Our Readers

Holly Corfield Carr (photo Ellen Wilkinson) makes poems, publications and performances, most recently for the Hayward Gallery, BBC Radio 4 and a passenger ferry called Matilda. Her work has received the Frieze Writer’s Prize and an Eric Gregory Award and she is currently a Research Fellow in English at Murray Edwards College, University of Cambridge. Previous fellowships and residencies include the Henry Moore Institute, the Wordsworth Trust, Spike Island and the National Trust. Her latest publications, Subsong and Indifferent Cresses, were both published by the National Trust in 2018.

 

Suzannah V. Evans (photo Sophie Davidson) has published poems in ENGLISH, The London MagazineThe Scotsman, and Carcanet’s New Poetries VIII, with others broadcast on BBC Radio Bristol. She has read her work at Keats House, London, where she organised Keats House: New Poets, for York Literature Festival and StAnza Poetry Festival, and at Underfall boatyard in Bristol, where she was poet in residence in 2019. She is the winner of the 2020 Ivan Juritz Prize for Creative Experiment and of a 2020 Northern Writers’ Award from New Writing North. Her debut double-pamphlet Marine Objects / Some Language was published in April 2020 with Guillemot Press; her second pamphlet, Brightwork, is forthcoming with the same press in May 2021.

 

Jack Thacker (photo Deborah Lam) was born in 1989 and brought up on a farm in Herefordshire. He studied English at the University of York and completed a PhD at the University of Bristol. His poetry has appeared in numerous print and online magazines, including PN ReviewStandBlackbox ManifoldThe Clearing and Caught by the River, as well as on BBC Radio 4. In 2016, he won the Charles Causley International Poetry Competition. He has been the writer in residence at the Museum of English Rural Life in Reading and more recently at Lighthouse, Poole. His debut pamphlet-length collection is Handling (Two Rivers Press, 2018). He is currently Postdoctoral Research Assistant in Critical Poetics at Nottingham Trent University.

 

 

Reading and Discussion with Janet Hendrickson and Rebecca Kosick

Image of the book covers.

The Bristol Poetry Institute will host, with the Wild Detectives Bookstore in Dallas, TX, this engaging conversation and reading featuring translator Janet Hendrickson and BPI co-director Rebecca Kosick. The event will take place Thursday 14 January from 7:00 PM – 8:00 PM GMT.

Rebecca Kosick and Janet Hendrickson will discuss how writing and translation are inseparable practices during this transatlantic reading from their recent books. Rebecca Kosick’s Labor Day (Golias Books, 2020) is a serial poem set in the postindustrial US Midwest that explores the landscapes of the author’s childhood through the distorted lens of memory. Janet Hendrickson’s Treasure of the Castilian or Spanish Language (New Directions, 2019), an experimental translation of a seventeenth-century dictionary by Sebastián de Covarrubias, turns the original into a series of prose poems. Laura Jansen of the University of Bristol will moderate the conversation.

For more information and to book your place, head over to Eventbrite.

Poetry Translation Workshop with Assiya Issemberdiyeva and Liz Berry

In partnership with the Poetry Translation Centre and the Embassy of Kazakhstan in the UK, we are pleased to be hosting a translation workshop on Tuesday 26 January 2021, 18:30-20:30 GMT. This session exploring Kazakh poetry will focus on the work of Yerlan Junis. Junis’s lyrical verses are highly regarded by his literary colleagues for their unexpected surrealist images and expression of human emotions. The session will be led by poet Liz Berry and guest translator Assiya Issemberdiyeva.

This online workshop will take place over Zoom in one two-hour session. In order to make this workshop experience as accessible as possible, pricing is pay-what-you-want. Knowledge of the source language is welcome but not required; the poet/translator-facilitators will support you in crafting your translation.

Follow the link to Eventbrite to book your place now.