Talking Translation with Katherine Hedeen and Víctor Rodríguez Núñez

The Bristol Poetry Institute, in coordination with Bristol HiPLA and the Caribbean Studies Studio, is pleased to host Víctor Rodríguez Núñez and Katherine Hedeen for an interactive afternoon discussion of translation and poetry.

Talking Translation with Katherine Hedeen and Víctor Rodríguez Núñez

Thursday 31 October

3-4 PM

University of Bristol, Physics Building 3.27

Book your free place here

Víctor Rodríguez Núñez is one of Cuba’s most outstanding and celebrated contemporary writers, with over seventy collections of his poetry published throughout the world. He has been the recipient of major awards all over the Spanish-speaking region, including the Loewe Foundation Prize in 2015. His selected poems have been translated into Arabic, Chinese, Dutch, English, French, German, Hebrew, Italian, Macedonian, Serbian, Swedish, and Vietnamese. His work has developed an enthusiastic readership in the US and the UK, where he has published eight book-length translations, including thaw/deshielos (Arc, 2013), from a red barn (co im press, 2020) and rebel matter. poems 2002-20212 (Shearsman, 2022).

Katherine M. Hedeen is a prize-winning translator of poetry and essayist. A specialist in Latin American poetry, she has translated some of the most respected voices from the region into English, including Jorge Enrique Adoum, Antonio Gamoneda, Fina García Marruz and Víctor Rodríguez Núñez. She is the co-editor, with Welsh poet Zoë Skoulding, of the groundbreaking transatlantic translation anthology, Poetry’s Geographies (Shearsman, 2022).

Later the same evening, please join us for a reading and launch of their new book, despegue/departure at East Bristol Books.

 

Ways of Reading: Bernadette Mayer and the New York School

image from Rosemary Mayer's Ways of Attaching Exhibition

Join the Bristol Poetry Institute and Spike Island for a conversation and a collaborative writing session dedicated to the New York School poets and the works of Bernadette Mayer.

Date and time
Location
Spike Island 133 Cumberland Road Bristol BS1 6UX

Book your free place here

Bernadette Mayer is an influential avant-garde writer associated with the New York School poets of the mid-20th century. Like her artist sister Rosemary Mayer, she garnered visibility during the second-wave feminist movement in the US. Mayer is known for her experimental poetic forms and narrative structures akin to streams of consciousness, which examine the complexities of gender and sexuality within the intimate interactions and attachments of family life.

A conversation between Dr Rebecca Kosick, Co-Director of the Bristol Poetry Institute, and Dr Rosa Campbell, Associate Lecturer in Modern and Contemporary Literature at the University of St Andrews, is followed by the collective reading of selected texts by Bernadette Mayer.

Ways of Reading is organised in collaboration with Spike Island and hosted on the occasion of Rosemary Mayer’s solo exhibition Ways of Attaching.

Researching Change Through Poetry Translation

Join the Bristol Poetry Institute for this interactive workshop and discover more about the relationship between moments of cultural (ex)change and upheaval. With the help of poet and co-director of the Bristol Poetry Institute Rebecca Kosick and Jonny Elling from the University of Bristol’s Department of Modern Languages, try your hand at producing translations of German and Spanish poetry, – no prior knowledge of the languages is required.

This event is co-hosted with Futures: European Researchers’ Night. Head over to their site for more information and a link to book.